Diskusjon:Skottland i høgmellomalderen

Siste kommentar: for 13 år sidan av Roarjo i emnet Rar setning

Om artikkelen endre

Artikkelen er omsett frå bokmål, som igjen er omsett frå den engelske artikkelen. Bokmålsartikkelen er ikkje heilt god over alt. Fleire stader har ting forsvunne i omsettinga, så viss ting ser litt rart ut kan det vera ein fordel å kikke litt på engelsk.
Stilen i artikkelen er mye «austlandske» klammeformer, kløyvd infinitiv og til-preposisjon i staden for genitiv-s og garpegenitiv, prøv om muleg å halde den når de korrekturles artikkelen. --KRISTAGAα-ω 22:12, 27 april 2008 (CEST)

Eg er i alle høve svært imponert over både denne og angelsaksisk litteratur... --Ranveig 00:12, 28 april 2008 (CEST)
Start emacs. Opn opp tre artiklar som på bokmål har blitt kåra til utmerka og manglar her. Kopier og lim inn i emacs. Kjør søk og erstatt på ord og orddelar ein veit er forskjellige på bokmål og nynorsk. Gå igjennom og fornorsk ordstillinga + omsetting av tilfeldige ord. Kopier frå emacs og lim inn her. Enkelt og greit (vel, det tok kanskje «litt» tid, men likevel ikkje umuleg). --KRISTAGAα-ω 00:32, 28 april 2008 (CEST)

Rar setning endre

Eg trur denne setninga må skrivast om, men skjønar henne ikkje heilt, så eg avstår: «Beslekta er også at perioden var vitne til at den kongelege autoriteten blei påtvinga heile samfunnet, heilt ut til ytterområda og ikkje bare i kjerneområda til kongen.» --Korr. 11. januar 2011 kl. 17:15 (CET)Svar

Ein måte å løyse det på er å slette setninga, om ho ikkje har nokon funksjon. Utgangspunktet var: As a related matter, the period witnessed the successful imposition of royal authority across most of the modern country. --Roar 19. februar 2011 kl. 08:33 (CET)Svar
Tilbake til siden «Skottland i høgmellomalderen».