Du gamla, du fria

«Du gamla, du fria» er Sverige sin nasjonalsong, skriven av Richard Dybeck i 1844 til ein gamal folkemelodi. I motsetnad til mange andre nasjonalsongar har det aldri vorte fatta noko offisielt politisk vedtak som stadfestar «Du gamla, du fria» som nasjonalsong. Statusen til songen som nasjonalsong kviler fullstendig på tradisjonen.

Du fjällhöga nord

Dybecks to vers er farga av den då rådande skandinavismen og handlar om Norden snarare enn om Sverige. Gjennom åra har det vore gjort fleire forsøk på å lansere tilleggsstrofer som tydelegare framhever namnet og landet Sverige, bl.a. skreiv operasångaren Carl Fredrik Lundqvist ei tredje strofe som børjar «Jag älskar dig Sverige», og den har truleg lege til grunn for det verset som nedanfor er oppført som det tredje verset, og som likt det fjerde verset er skrive av Louise Ahlén. Versa var publiserte i eit par songbøker i 1910, men dei er lite bruka no.

Teksten endre

1.

Du gamla, Du fria, Du fjällhöga nord
Du tysta, Du glädjerika sköna!
Jag hälsar Dig, vänaste land uppå jord,
Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna,
Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna.

2.
Du tronar på minnen från fornstora dar,
då ärat Ditt namn flög över jorden.
Jag vet att Du är och Du blir vad du var.
Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden,
Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden.

3.

Jag städs vill dig tjäna mitt älskade land,
din trohet till döden vill jag svära.
Din rätt, skall jag värna, med håg och med hand,
Din fana, högt den bragderika bära,
Din fana, högt den bragderika bära.

4.
Med Gud skall jag kämpa, för hem och för härd,
för Sverige, den kära fosterjorden.
Jag byter Dig ej, mot allt i en värld
Nej, jag vill leva jag vill dö i Norden,
Nej, jag vill leva jag vill dö i Norden.