Diskusjon:Musa Kusa

Siste kommentar: for 13 år sidan av Knut

Er det Nrk som har rett når dei trasnkriberer til Musa Kusa, eller Aftenposten som skriv Moussa Koussa? Eller nb-wp som skriv Mussa Kussa? --Knut 31. mars 2011 kl. 20:03 (CEST)Svar

Eg trur ikkje det finst nokon standard for transkripsjon frå arabisk til norsk. Men skrivemåten med ou gjev eit betre inntrykk av korleis namnet skal uttalast (ikkje med spiss norsk u men med o), så eg ville gått for den forma. --Ranveig 31. mars 2011 kl. 20:26 (CEST)Svar
U-en er vel då ein open u, som i ung, dum osb. Det er nok ein grunn til at ein skriv med u og ikkje o. Njardarlogar 31. mars 2011 kl. 20:38 (CEST)Svar
Musa Kusa er eit eineståande namn, og når NRK skriv det slik, har eg lyst til å halde på den skriveforma, såsant det ikkje finst autorativ transkribering. --Knut 31. mars 2011 kl. 21:10 (CEST)Svar
Tilbake til siden «Musa Kusa».