Otilia Rein
norsk oversetter
Otilia Rein (12. juli 1878–18. desember 1964)[1][2][3] var ein norsk omsetjar. På byrjinga av 1900-talet bidrog ho til at norske lesarar kunne lese dåtidas russiske samtidslitteratur på sitt eige morsmål.
Otilia Rein | |
Statsborgarskap | Noreg |
Fødd | 12. juli 1878 Hammerfest kommune |
Død |
18. desember 1964 (86 år) |
Yrke | omsetjar |
Mor | Otilia Rein |
I 1914 gav Helge Erichsens forlag ut Otilia Rein si omsetjing av romanen Konowalow av Maksim Gorkij. Boka inneheldt også forteljinga Seksogtyve og én av same forfattar.[4][5][6] I 1915 vart hennar omsetjing av romanen Vesjnije vody (russisk Вешние воды) av Ivan Turgenev gjeven ut. Romanen fekk den norske tittelen Vaarbølger.[7]
Familie
endreRein var dotter av Carl Lauritz Marius Rein (1837–1888)[8] og komponisten Otilia Hermana Rein f. Finckenhagen (1843–1912).[2]
Kjelder
endre- ↑ Folketellingen 3.12.1900 for [0]103 Fredrikstad kjøbstad. Teleslekt. 1996. ISBN 8277933339.
- ↑ 2,0 2,1 «Otilia Rein f. 12 Jul 1878 Hammerfest, Finnmark». www.sveaas.net. Henta 30. november 2020.
- ↑ Historisk befolkningsregister
- ↑ Gor'kij, Maksim (1914). Konowalow. Oversat av Otilia Rein.
- ↑ Øksnevad, Reidar (1947). Russland i norsk litteratur. Cammermeyer.
- ↑ Nag, Martin (1983). Gorkij i Norge. Arbeidern. ISBN 8290284551.
- ↑ Iwan Turgenjew: Vaarbølger. Oversat av Otilia Rein. Helge Erichsen. 1915.
- ↑ Bergens Aftenblad 1888.05.09. 1888. «At min kjære Mand, Kjøbmand Carl Rein, afgik ved Døden d. 14. April i Dakota, Amerika, bekjendtgjøres herved for Slægt og Venner. Bergen, 9de Mai 1888. Otilia Rein, født Finckenhagen.»
- Denne artikkelen bygger på «Otilia Rein» frå Wikipedia på bokmål, den 21. mars 2023.