Opna hovudmenyen
Johannesevangeliet i Vulgata Clementina, ei latinutgåve frå 1922.

Biblia Vulgata ('den alminnelege Bibelen' eller 'Folkebibelen') er ei latinsk omsetjing av Bibelen utført av Hieronymus i tidsrommet 382-405 på oppdrag frå pave Damasus. Føremålet var å få ein enkelt versjon av Bibelen som kunne erstatta dei dåverande latinske latinske omsetjingane, kjende som Vetus Latina, som stemde dårleg overeins.[1]

I evangelia reviderte omsetjaren mykje for å få dei så nær den greske teksten som mogleg, men for resten av Det nye testamentet utførte han berre mindre endringar. Det viktigaste Hieronymus gjorde var at han gjekk vekk frå tradisjonen med å basera omsetjinga av Det gamle testamentet på den greske versjonen Septuaginta, og i staden prioriterte den hebraiske teksten (bortsett frå Salmane og andre pseudepigrafiske skrifter som han berre hadde på gresk).[1]

Den første trykte boka, Gutenberg-bibelen frå 1456, var Vulgata. Under motreformasjonen slo Trientkonsilet i 1546 fast at Vulgata skulle vera den offisielle bibelteksten til den katolske kyrkja. Kyrkja har seinare stått for fleire reviderte utgåver av Vulgata.[1]

KjelderEndra

  1. 1,0 1,1 1,2 «Vulgata». Store norske leksikon (på norsk). 2. juli 2019. 

BakgrunnsstoffEndra

 

Originaltekst av Vulgata ved Wikisource (la).

  Denne kristendomsartikkelen er ei spire. Du kan hjelpe Nynorsk Wikipedia gjennom å utvide han.